Język: Polski
Wygląd: Użyj motywu urządzenia
Tłumaczenie tytułów filmów
Zapisz historię oglądania
Włoski klasyk
596,231 97%
9 lata/lat temu
Video Transcription
Ai vostri ordini, colonnello. - Dovrei chiedervi di farmi una grande gentilezza.
Dovresti andare a prendere mia moglie a casa e portarla qui.
Dovrebbe darci l'inrizzo, signore. - È molto semplice.
Abito in piazza Dante, numero 2. - Provvederemo ad andare immediatamente.
Vi ringrazio della cortesia. State tranquilli, ne terrò conto.
Komentarze
6
Zaloguj się lub zarejestruj, aby publikować komentarze
gianpietro99 8 lata/lat temu
do fmula99 : Richard Langin
blog
http://xhamster.com/user/Fritz_86/posts/522067.html#commentBox
blog
http://xhamster.com/user/Fritz_86/posts/522067.html#commentBox
Odpowiedz Oryginalny komentarz
gianpietro99 8 lata/lat temu
Storie di Caserma 1 (1999)
Also Known As
Die Kaserne (German version, Goldlight)
La pute du général 1 (French version released by Colmax)
Storie di Caserma - Parte Prima
Scene 1. Lisa Belle, Eric Leroi, Richard Langin
Scene 2. Julia Taylor, Jenny, Richard Langin
Scene 3. Peggy Sue, Alan Willman, Francesco Malcom
Scene 4. Lisa Belle, Livia Balla, Oceane, Ian Scott, Rodolphe Antrim
Scene 5. Vivien Martines, Ian Scott
http://www.iafd.com/title.rme/title=storie+di+caserma+1/year=1999/storie_di_caserma_1.htm
Also Known As
Die Kaserne (German version, Goldlight)
La pute du général 1 (French version released by Colmax)
Storie di Caserma - Parte Prima
Scene 1. Lisa Belle, Eric Leroi, Richard Langin
Scene 2. Julia Taylor, Jenny, Richard Langin
Scene 3. Peggy Sue, Alan Willman, Francesco Malcom
Scene 4. Lisa Belle, Livia Balla, Oceane, Ian Scott, Rodolphe Antrim
Scene 5. Vivien Martines, Ian Scott
http://www.iafd.com/title.rme/title=storie+di+caserma+1/year=1999/storie_di_caserma_1.htm
Odpowiedz